Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

a fire upon the deep

2020-07-07, #1

Совершенно случайно у нас оказались в доме два варианта отличной немецкой книжки про корову Лизелотту, которая играет в прятки: на украинском (Лізелотта ховається) и в немецком оригинале (Lieselotte versteckt sich). Я давно подозревал, что перевод не очень качественный, но вчера (после очередного сеанса чтения) добрались руки сравнить.

В итоге:
- на одной странице перевод совсем "мимо" - даже не приблизительный, а отсебятина, переводчик то ли не смог перевести, то ли придумал шутку и решил ее вставить
- в нескольких местах смешные формулировки заменены "смысловым изложением", юмор потерян
- в двух местах вставлены грубоватые выражения (они мне каждый раз бросались в глаза, когда я читал книжку детям)

И это все в детской книжке с минимумом текста и парой десятков страниц.

В общем, увы и ах. Немецкие книжки дальше будем читать в оригинале.
zoo

2019-08-14, #1

Уважаемые френды, а посоветуйте мне какую-то книжку, которую вы недавно прочитали и вам понравилось. Единственное ограничение: она должна быть на немецком. А то что-то Spiegel Top совершенно не впечатляет и читать нечего. (Переводы с английского на немецкий не считаются, лучше оригинал). Спасибо :)
zoo

2018-07-02

Читаю мемуары Азимова (I, Asimov). Пара заметок:

- сколько оказывается, НФ написано теми кто вырос если не во время Великой Депрессии, то сразу после нее (плюс-минус): Азимов, Хайнлайн, Клемент, Пол, Саймак, Ван Вогт; то ли я в юношестве их всех прочёл и последующие авторы так не зацепили, то ли просто все темы уже были настолько разработаны в 1930-1950е, что потом мало что вспомнить есть

- уже в 1940х после войны была эта проблема в науке с грантами и всей активностью вокруг них (неуверенность учёных в том, продлят ли грант, ориентация на краткосрочные темы и т.д.)

This entry was originally posted at https://fenikso.dreamwidth.org/401110.html. Please comment there using OpenID.
zoo

2016-07-22, #1

У сына есть книжка "Абетка та лiчба" (Азбука и считалка), в которой на цифру 8 есть примерно такой стишок (перевод с украинского)

"Всем очень хорошо известно
У медведя есть дома мед
Восемь бочек про запас
Может есть немного для нас?"

Начиная с самого первого раза, когда мы читали этот стишок - на последней строчке сын улыбается, мотает головой и говорит "Нi" (нет). Причем почему, непонятно - рабочих теорий у нас пока две:
1) "нет" говорится по умолчанию на все (двухлетки это очень любят)
2) сын любит мед (точнее, хлеб с маслом и медом), поэтому он бы на месте медведя ни с кем не делился

Похоже что и авторы книжки тоже испытывали некоторый скепсис по поводу классического подката на тему "смотри у тебя сколько, дай нам немного / мужики, давайте его раскулачим" потому что на картинке кроме бочек с медом нарисован также медведь, который
1) скептически улыбается
2) держит в лапах ружье
zoo

2016-04-12, #1

Хочу коротко рассказать про чудесную серию книг от Ravensburger с ручкой системы Tip Toi. В ручку встроен микросканер и плеер, так что когда ребенок касается картинок, ручка играет разные звуки.

У нас пока есть только книжки про деревню и про звуки и музыку, но сыну очень нравится, несмотря на то что они от 4 лет (ему чуть больше двух).

Там достаточно мощный скриптовый движок в ручке и кроме просто звуков есть игры типа "найди предмет", так что это игрушка надолго.
zoo

2016-03-30, #1

В продолжение вчерашнего списка Борхеса :)

Дорогие друзья, не волнуйтесь за нас - у нас все хорошо, правда-правда! :)
zoo

2015-05-16, #1

Не первый раз мне приходит мысль о том что наши дети будут совершенно иначе относиться к книгам - набор книг совсем другой, да и нет у нас дома такой библиотеки, какая была у моих родителей. Плюс конкуренция со стороны других источников информации.

Совершенно непонятно, что с этим делать - никакой паники, вероятно придется находить инварианты, которые не поменялись, от них и отталкиваться.
squirrel

2014-09-19, #1

Начал читать новую книжку Розова, "Футуриф. Токсичная честность" - как-то совершенно не пошла. Стилистически похоже на Меганезию, но никакой интересной идеи нет, рояли прыгают из кустов. Неинтересно. Справедливости ради - серию о Меганезии я бросил где-то книге на третьей-четвертой, уж больно однообразно стало.
zoo

[цитаты, Лем]

Collapse ) по данным психосоциологии 90 процентов, а то и больше, телевизионного вещания есть развлекательная муть, забивающая мозги, и это есть мощный поворот к эпохе восьмидесятитысячелетней давности, когда не было письменности, а следовательно, и науки, и философии — несколько лет назад я назвал этот поворот «вхождением в пещерную электронную эпоху»Collapse )

(Станислав Лем, "Мегабитовая бомба")

Кстати, никому не попадалась книжка "Amusing ourselves to death"?

Обсуждение книги Лема на "Радио Свобода". Мои заметки будут позже, когда дочитаю.